文化創新“敢試敢闖”的深圳樣本
日期:2024-10-25 來源:深圳特區報
10月6日,舞劇《詠春》在巴黎最后一場演出結束后,現場掌聲經久不息。 深圳特區報記者 劉鋼 攝
■ 新華社記者 王攀 鄧瑞璇
今年國慶假期,法國巴黎會議宮座無虛席,掌聲雷動——來自中國深圳的舞劇《詠春》連續上演4場,贏得了法國觀眾的如潮好評;在此之前,《詠春》還于8月30日至9月7日在英國倫敦沙德勒之井劇院連續演出9天12場,創下中國舞劇在歐洲商演時間最長、場次最多紀錄,實現了口碑票房雙豐收。
“舞中帶武,武中有舞”“連接傳統與現代”“英雄氣講述深圳故事、中國故事”……2022年底首演以來,《詠春》席卷國內外多個劇場,這部承載著中國優秀傳統文化內核的舞劇從“破圈”到“出海”,以創新的形式讓世界感受到中國文藝的風采,折射深圳文化創新“敢試敢闖”的決心與實力。
以舞見武
“深圳出品”展現嶺南文化魅力
600多天,全球41座城市,208場演出。這是《詠春》迄今為止的演出紀錄。
這部“深圳出品”的原創舞劇,通過詠春拳和香云紗兩個嶺南代表性非遺的結合,以20世紀90年代一個深圳劇組拍攝的電影《詠春》為引,將“戲外”的《詠春》劇組與“戲內”赴香港打拼的葉師傅兩條線索在劇中并行展現、無縫切換,融合古典與現代的藝術形式,為觀眾呈現一場武術與舞蹈碰撞融合的創新藝術盛宴。
“英雄站在光里,而我們,愿是那束光。”舞臺上,演員們一招一式,剛柔并濟,將葉問傳播弘揚詠春拳和中華武術的故事娓娓道來。
作為《詠春》葉問的飾演者、深圳歌劇舞劇院首席舞者的常宏基,打戲幾乎貫穿全劇。用力、用勁連續擊打“木人樁”,還要與四大門派掌門人過招,每次演出結束,汗水都會打濕戲服。他說,葉問給了他堅持的力量。
在《詠春》編劇、中國舞蹈家協會主席馮雙白看來,《詠春》以舞融武,用當代舞蹈語言活化傳統武術,散發濃濃的嶺南風味,并以開創性的藝術表達講出一個鏈接傳統與現代、融合文化傳承與創新的“逐夢追光故事”。
灣區“春”涌
機制創新推動文藝繁榮
《詠春》的演員,是一群平均年齡只有26歲的青年舞者。對他們來說,每一場演出都是錘煉與成長。“能在剛步入社會就加入這樣一個大制作,對舞者來說是一種幸運。”常宏基說。
深圳歌劇舞劇院負責人鄭文霞說,如今,劇院到國內優質藝術院校招聘,大家報考的熱度空前。“當四面八方的人才資源和文化資金都被集聚在一起,經過政府的有效引導和積極助推,就為精品的創作提供了澎湃動力。”
從深圳出發,長沙、上海、北京、廣州、香港……一年多來,《詠春》的足跡已經遍布國內數十個城市。所到之處,無不刮起陣陣“功夫旋風”:場場爆滿、一票難求;演出前后,與舞劇相關的周邊產品被觀眾搶購;在網絡視頻和社交平臺成為熱門話題,網民主動進行二次創作和再傳播;“破圈”年輕群體,吸引更多人走進劇院……
而《詠春》效應背后,則是深圳持續以市場化的運作模式推動文藝精品“走出去”。近年來,深圳持續開展對外文化交流合作,加大對文藝精品力作的支持力度,創新形成了“政府保障+社會資本+文化企業”的文藝精品創作機制和推廣機制,確保優秀文藝創作得到政策保障,同時也為各類社會資本、文化創意人才參與制作發行提供通道。
《詠春》向海
在走出去中堅定文化自信
2023年9月,《詠春》在新加坡完成了海外首演,自此開始了“出海”的征途。
當舞臺上五大掌門對打的精彩比武告一段落,倫敦沙德勒之井劇院內爆發出長久的歡呼聲與掌聲。伴隨著劇情的推進,掌聲、歡呼、落淚……《詠春》跨越國界和語言,以高品質的演出喚起異國觀眾的情感共鳴。
“雖然只是通過肢體來表達,但是他們能懂我們,我覺得這就是文化走出去的一種力量,外國觀眾能通過這一部舞劇感受到中國傳統文化的魅力。”《詠春》永成的扮演者許天慧說。
《詠春》的創作起點是中國功夫、中華武術精神,這是西方人熟悉的中國文化符號,舞劇又為其賦予了新的精神內涵。在鄭文霞看來,這是《詠春》有底氣面對海外觀眾的原因之一。
《詠春》此次歐洲演出還改變以往文化出海項目政府全資保障的方式,采取市場化商演模式進行,其較大規模、較多場次的市場化運營也為中國舞劇藝術“走出去”探索了一條新路。
如今,“走出去”的《詠春》正吸引全球市場越來越多的目光。倫敦、巴黎演出后,團隊收到了更多海外演出的橄欖枝。鄭文霞表示,希望這部承載著中國文化的故事,從灣區走向更廣闊的世界。
逐夢追光,步履不停。關于《詠春》的“深圳故事”,才剛剛開始。
(新華社廣州10月24日電)